現在位置 ホーム > 月・木・SAY 職員のささやき > 秘書課 > アロノフ > 外国出身者向けの情報を提供しています(アロノフ)

印刷する

更新日:2024年5月8日

ここから本文です。

外国出身者向けの情報を提供しています(アロノフ)

こんにちは、アロノフです。私の所属する秘書課は、秘書係と国際交流係の2つの係があります。そのうちの国際交流係では、多文化共生のために外国出身者への支援のほか、市民と外国出身者との文化交流や相互理解の推進に努めています。秘書課は、取手市国際交流協会の連絡窓口をしているため、団体主催の日本語教室や外国出身者との交流イベントなどのお問い合わせもいただきます。

明日へのメッセージ Join us! 取手市国際交流協会へようこそ

取手市国際交流協会のホームページ(外部リンク)(別ウィンドウで開きます)

さらに、秘書課は外国出身者向けの生活などの情報も発信しています。もし皆さんの身近にお困りのかたの外国出身者がいらしたら、下記のページや情報をお伝えいただければ幸いです。

外国出身者向けの情報

生活などの多言語情報

外国人のための生活情報・医療情報・防災情報

「多言語情報」をご活用ください

やさしい日本語の情報ページ

外国人(がいこくじん)のための 情報(じょうほう)(やさしいにほんご)

雨(あめ)が たくさん 降(ふ)っているときに 気(き)をつけること(やさしいにほんご)

地震(じしん)について 気(き)をつけること(やさしいにほんご)

パートナーからの DV・暴力(ぼうりょく)で 困(こま)っている人(ひと)へ(やさしいにほんご)

外国人(がいこくじん)のための 人権相談(じんけんそうだん)(やさしいにほんご)

外国人(がいこくじん)のための 仕事(しごと)・在留資格(ざいりゅうしかく)の 情報(じょうほう)(やさしいにほんご)

やさしい日本語については、下記のページをご覧ください。

やさしい日本語とは?(アロノフ)

市の紹介映像(英語・中国語の字幕付き)

取手市制施行50周年「ともに創ろう取手の未来」【英語字幕版】

取手市制施行50周年「ともに創ろう取手の未来」【中国語字幕版】

市のホームページ

市のホームページは、翻訳機能をご利用いただくことで、英語、中国語、韓国語、スペイン語、ポルトガル語で閲覧が可能です。

市のホームページの外語語案内のタブに丸がついている
市のホームページの抜粋画像
この機能をご利用いただくには、ウェブサイト右上にある言語欄をクリックいただく必要があります。

 

広告エリア

広告募集要綱